Forum
Oberflächensprache im Forum Account ändern
… …Change the interface language in your forum account.
Viele Sprachen stehen dort zur Auswahl. Dazu im Forum anmelden und das Profilbild oben rechts anklicken.
Many languages are available. To do this, log in to the forum and click the profile picture in the top right corner.
step 1
step 2
step 3
step 4
Der Wechsel tritt nach dem Neuladen der Seite in Kraft.
The language will change when you refresh the page.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Lesezeichen erleichtern das Finden bestimmter Diskussionen im Forum.
… …How to bookmark discussions to easily find them in the forum
Ganz unten am Ende einer Diskussion Klick auf → „Lesezeichen“ → „Mehr Optionen“ → „Wofür dient dieses Lesezeichen?“ - dort eigene Stichworte einfügen (z.B. „rotes N“) und speichern.
In der Übersicht des Forum Profils stehen die neuesten Lesezeichen, die eigenen Stichworte werden angezeigt, wenn der Mauszeiger auf der betreffenden Diskussion liegt.
Mit Klick auf → „alle Lesezeichen anzeigen“ erscheinen alle im Profilbereich „Aktivitäten“.
Dort kann die Liste auch durchsucht werden, und die Lesezeichen können gelöscht, bearbeitet oder in der Liste vorn angepinnt werden.
deutsch
At the very bottom of a discussion, click on → „Bookmarks“ → „More options“ → „What is this bookmark for?“ - enter your own keywords/remarks (e.g., „rotes N“) and save.
The forum profile overview shows the most recent bookmarks; your personal keywords are displayed when the mouse pointer is over the relevant discussion.
Click on → „View all bookmarks“ to display all of them in the „Activities“ profile section. *
There, you can also search the list, and bookmarks can be deleted, edited, or pinned to the top of the list.
English
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Bearbeiten der Einträge im gelben Feld unter dem Dokument (im Forum)
… … Editing your entries in the yellow field below a document (in the forum)
- Während der Dokumenteneingabe den 1. Post ins Forum stellen („Stelle eine Frage“)
Im u.g. Beispiel: „Roman Rogozik“ -
Das erscheint wörtlich in der Betreffzeile und im gelben Feld.
Um etwas ins gelbe Feld einzuarbeiten oder dort zu verändern
- mit „Bleistift“ darunter das Schreibfeld öffnen.
- "M / A " Schalter steht auf „M“
- Alles vor „Roman R.“ unverändert lassen (orange eingerahmt)
Wenn der cursor beim Bearbeiten nur um eine (!) Stelle zu weit links sitzt, beeinträchtigt das die Dokumenten-Grafik (und was sonst noch dort hinterlegt ist). - siehe auch diese Diskussion hier - hier
- Das gelb Markierte bearbeiten und dabei rechts (unter dem Dokument) überprüfen, ob alles in Ordnung ist und wie gewünscht.
- While recording the data of a document, post your question, remark or similar in the forum („Ask a question“). In the example below: „Roman Rogozik“ –
This appears verbatim in the subject line and in the yellow field below the document.
To add or change something in the yellow field:
- Open the writing field (pencil symbol below)
- „M / A“ slide switch is set to „M“
- Leave everything in front of „Roman R.“ unchanged (framed in orange).
If the cursor is even one (!) place too far to the left while editing, this will interfere with the graphic of the document (and anything else stored there) – also see these discussions here - here
- Edit the yellow highlighted text and check on the right (below the document) to see if everything is correct and as desired.
siehe hier / see here
- Die Erfahrungen im Forum haben allerdings gezeigt, dass es am einfachsten und sichersten ist, deine Fragen, Bemerkungen, zusätzlichen Informationen etc. im Forum zu posten, indem du auf deinen eigenen Post mit einem Kommentar „antwortest“
- However, experience in the forum has shown that it is easiest and safest to post your questions, comments, additional information, etc. in the forum by „replying“ to your own post with a comment
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Ein Dokument melden, das sich von den anderen im Arbeitspaket unterscheidet.
… …How to report a document that is different from the others in the workflow.*
1.Klick auf „Dokument“ – 2. „Dokument melden“ - 3. einen Grund auswählen – 4. „Melden“
→ Das Dokument wird aus dem Workflow genommen und vom Arolsen Team geprüft.
siehe hier
1.Click on „Document“ - 2. „Flag Document“ - 3. „Select“ a reason - 4. „Flag“
→ The document will be taken out of the workflow and checked by the Arolsen team!
see here
siehe auch diese Diskussion
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Eine neues allgemeines Thema erstellen / eine neue allgemeine Diskussion beginnen und einer Kategorie zuordnen. (Für Diskussionen, Fragen etc., die an ein bestimmtes Dokument „angehängt“ werden, siehe hier und hier.)
How to create a new general topic / start a new general discussion and assign it to a category.
(For discussions, questions etc. that are „attached“ to a specific document, see here and here)
-
Startseite im Forum (Übersicht): → „Neues Thema“
Forum homepage (overview): „Neues Thema/New topic"
-
Titel eingeben und Klick auf „Nicht kategorisiert“
Note down a heading and click on „Nicht kategorisiert“*
- Im Auswahlmenü die gewünschte Kategorie wählen und speichern („Thema erstellen“) (hier „Hilfe bei Problemen“)
Select a category and save („Thema erstellen“)- example here: „Hilfe bei Problemen“*

In der Kategorie „Dokumente“ auf den richtigen workflow achten. (hier „Nummern-Namen-Karte…“)
(Diese Liste ist inzwischen ziemlich lang. Fleißiges Arolsen-Team – fleißige community! ) 
When selecting the category „Dokumente“ pay attention to the correct workflow (here:
„Nummern-Namen-Karte…“)
This list is getting pretty long: dedicated Arolsen Team – dedicated community! 
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Kategorie ändern (= eine bestehende Diskussion in eine andere Kategorie „verschieben“)
… … Change a category (= move an existing discussion to a different category)
- rechts neben der Überschrift auf den Bleistift klicken (er wird erst sichtbar, wenn der Mauszeiger dorthin bewegt wird)
Click on the pencil icon to the right of the heading (it will only become visible when the mouse pointer is moved there)*
- Klick auf die bestehende Kategorie (hier: „Dokumente“) / click on the current category (here: „Dokumente“)
- Im Auswahlmenü die gewünschte neue Kategorie wählen. (Hier bis unten scrollen zu „Platz für Austausch“)
Select a new category from the menu (here: scroll down to „Platz für Austausch“)*
- Speichern über das Häkchen. (Hier kann auch nachträglich der Titel/die Überschrift geändert werden.)
Save by clicking the checkmark. (A title/heading can also be changed here.)*