Leopold KAHLKOPF, b. 24.12.1907 in Vienna, Austria
The son of Franz and Anna née KOTHMAYER (?) - POR Bahngasse 9, St. Andrä-Wördern, N.D.
Arrested 03.08.1939 (§175)
In Buchenwald from 09.10.1939 with prisoner nr 7498 (commando: Steinburg???)
In Mauthausen from 15.04.1940
He perished there, 29.04.1940
So many thanks for correcting me, routebleue, and for the two links you shared ; they bring some light on the sad story of the man behind these documents.
It makes much more sense once I realize the actual commando reads Steinbruch/quarry. I spent quite some time checking subcamps’ and villages’ names related to Buchenwald without finding any Steinburg… so I wasn’t really happy with what I indexed in the system.
As least I can say I added a word to my german vocabulary… but I’m sorry for recording an entry erroneously.
Enjoy your weekend!
Hello Gha, I actually didn’t mean to „correct“ you! I just noticed the question mark about the Arbeitskommando in your comment above.
For me, deciphering this old handwriting isn’t that difficult. As a pupil I had to study Sütterlin (reading and writing!) for a few weeks at school. And recording the Buchenwald Häftlingsbögen (registration forms) on zooniverse ENC was good practice too. Many of them were written in Suetterlin and barely legible.
And the trace of a victim won’t get lost just because of a Kommando which is recorded half correctly or marked as „unclear“. The ENC „six-eyes principle“ (and most likely programs in the background) will surely compensate for something like this.
Kind regards to France!
[edit: I have added „Steinbruch“ here. (I hope you don’t mind!)
Thanks for the feedback
My question marks actually invited anyone at ease with the writing to rectify what I wrote, so I’m glad you did (and when I used the word ‚correcting‘ it was positively meant, no worry)!
I realized in-between that the e-guide of the Archives includes helpful Sütterlin elements (such as below) so future similar cases might be easier to deal with for me, who never studied Sütterlin at school (I’m probably too young for that, although not that young anymore ).