[Lager Neustadt DP3-Karten] do_Tu1eWD4abpvxxLXbHJWAv

  • Document ID: do_Tu1eWD4abpvxxLXbHJWAv
  • Document Collection: 7-5-31-Museum Cap Arcona -Arbeitskarten
  • Link to Online Archive:
?

Discussion Question

Information im Feld „Remarks“ → „From Camp. Hamburg-Billstadt“ = Adresse?

Hallo,

wer kann mir bei dieser Karte helfen?

  • Unter „Remarks“ ist „From Camp. Hamburg-Billstadt“ eingetragen.
    Trage ich dies in das Feld „Adress“ ein?

  • Im Feld „Adress“ steht weiterhin dünn mit Bleistift „Bar 9 N. - 2“.
    Hat diese Angabe eine Relevanz?

Viele Dank im Voraus für eure Hilfe :slight_smile:

Hallo Johanna, bitte trage es so ein:

address: „Bar 9. N. – 2“
(Bezeichnung der Unterkunft im Lager: oft mit Hausnummern, Blocknummern (Bl.) hier vermutlich die Barracken-Nummer)

destination: „to Wentorf“ (Westw. Ho!)"
(Westward Ho! = Transit Camp in Wentorf)
Das Datum 05.02.1948 wird ja in „Departure/Abreisedatum“ eingetragen und hier nicht noch mal wiederholt.

(+) Feld destination: „From Camp Hamburg-Billstadt“
(das vorherige Camp, von dort ist er am 06.12.1946 gekommen)

Erklärungen und Beispiele findest du auch immer unter [ ?/Hilfe ] – unter jedem Eingabefeld.
Zum Umgang mit sonstigen Einträgen u.a. in „Remarks“: siehe diese Diskussion

Danke für deine Unterstützung + noch einen guten Abend!

1 „Gefällt mir“

Vielen Dank @routebleue für Deine Hilfe :slight_smile:

Diese Diskussion hatte ich auch schon entdeckt, jedoch war ich im Anschluss immer noch unsicher, weshalb ich mich an das Forum gewendet habe.
Ebenso benutze ich auch fleißig über die Lupe die Schlagwort-Suche im Forum um andere Fragen meinerseits abzugleichen. :wink:

Es war meine erste Karte die ich transkribiert habe, weshalb ich noch etwas unsicher war.

Gibt es eigentlich die Möglichkeit eine abgeschickte Karte rückwirkend zu bearbeiten oder sie erst mal zurück zu stellen, bis man z.B. im Forum Hilfe bekommen hat?
Leider konnte ich auch dazu bisher nichts genaues finden, nur das ein anderer Unterstützer auch schon mal diese Frage gestellt hat.

Ein abgeschicktes Dokument kann nachträglich leider nicht bearbeitet/korrigiert werden.
Das macht aber nichts, denn bei ENC gilt das 6-Augen-Prinzip, d.h. jedes Dokument wird von 3 Freiwilligen bearbeitet. Sollte es unterschiedliche Einträge geben, werden diese abschließend vom Arolsen Team überprüft und evtl. korrigiert.

Ja, das mit dem 6-Augen-Prinzip beruhigt mich auch etwas, da man auf diese Art und Weise nichts „falsch“ machen kann.
Allerdings gebe ich mir trotzdem große Mühe die Daten von der Karte so akkurat wie möglich zu übertragen und habe in den paar Stunden die ich erst dabei bin schon sehr viel gelernt.

Nochmals vielen Dank Dir zur Beantwortung meiner Fragen :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Liebe @johanna_marburg,

vielen Dank für deine Unterstützung und deine Fragen! Es hilft uns auch immer zu verstehen, welche Fragen ihr habt damit wir es im nächsten Arbeitspaket besser machen können.
Wegen möglicher Fehler brauchst du dir keine Sorgen machen. Neben dem 6-Augen-Prinzip nutzen wir verschiedene Algorithmen, um im Nachhinein die Daten abzugleichen und sie im Zweifelsfall on unserem erfahrenen Team korrigieren zu lassen.
Danke auch an @routebleue :slight_smile:

Viele Grüße,
Franziska

1 „Gefällt mir“

Kleine Erbsenzähler-Bemerkung am Rande: Es muss heißen „Hamburg Billstedt“ statt „Billstadt“ Hamburg-Billstedt – Wikipedia
LG /W (Hamburger Buttjer)

Wo dat Noordlicht Recht hett, dor hett dat Recht!
Goot, dat du wedder dor büst mit dien smucken :sailboat: !

Schönes Wochenende allerseits!

( Damit kein Missverständnis aufkommt: Wir tragen natürlich „Billstadt“ ein. )

1 „Gefällt mir“

Ja, hatte ich auch so gemacht. Irgendwo hatte ich gelesen, dass Schreibfehler nicht verbessert werden sollen, sondern alles so dokumentiert wird wie es auf der Karte steht :wink:

Vielen Dank für die vielen Tipps :slight_smile: