- Document ID: 132187153
- Document Collection: 7-14-1 Documentation of the CLI
- Link to Online Archive: https://collections.arolsen-archives.org/de/document/132187153
#poland POB: Okulsz
#belgium POR; deported from
#jew
#survivor
Deported with her father on Convoy XXV
Transport list (n° 506 and 508):
Szajndla Rojza Rosa Mellinger (Gertler) (1914 - 2003) - Genealogy (geni.com)
Husband: Baruch Mellinger (survived)
https://beeldbank.kazernedossin.eu/portal/media/4add75b0085e405a83747d6b5959dcc6a954189bf0e74e629cd0aa7fe6a3aa6b8557052816614712a79379e62b998dd4/details
Bernard Baruch Mellinger (1908 - 1970) - Genealogy (geni.com)
Father: Baruch/Boruch Gertler
https://beeldbank.kazernedossin.eu/portal/media/087141bfbdaa4b24be5afd2ea4f059d1367cd906daae434595d12bba7ba0f7f191497bdfd20544e9b146c87fe5862264/details
Boruch Gertler (c.1892 - 1944) - Genealogy (geni.com)
He did not survive:
Mother: Lea Erlich
https://beeldbank.kazernedossin.eu/portal/media/5ddb1c3060fc43869e840e4b95a88bb86b3c6e0275f64269bb6513dfd58cbb309f63285c0e4e4eaab0f73a4965ea4f7f/details
She did not survive:
Hallo Carla,
ich wünsche Dir und Deinen Lieben frohe und gesegnete Weihnachten und einen guten Rutsch in ein gesundes und glückliches Neues Jahr
Liebe Grüße, Uschi
Hello Uschi!
The „chapon de Bresse“ is already waiting in the fridge to be put in the oven. Sein Wappen ragt aus einer weißen Tasche hervor. The „Austern“ will be bought at the last minute. I leave the choice of the wines to my beloved.
Schéi Féierdeeg an e gudde Rutsch an d‘Joer 2024!